Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
rozza bywalec
Dołączył: 07 Kwi 2016 Posty: 246
|
Wysłany: Sro 20 Kwi 2016, 8:41 Temat postu: Jaki tłumacz angielskiego z Warszawy |
|
|
Witam. Przez jakiś czas mój narzeczony mieszkał w UK , teraz na stałe już wraca do Polski tak wiec ma do przetłumaczenia kilka dokumentów. Zna angielski bardzo dobrze ale niektóre dokumenty wymagają tłumacza przysięgłego, poza tym zawierają dość specjalistyczne słownictwo tak wiec wolałby dać to do tłumaczenia komuś innemu. Czy znacie jakieś dobre biuro tłumaczeń koniecznie z tłumaczem przysięgłym?
Z góry dziekuję. |
|
Powrót do góry |
|
|
Izabella267 bywalec
Dołączył: 17 Lip 2014 Posty: 109 Skąd: Katowice
|
|
Powrót do góry |
|
|
elabarbara gaduła
Dołączył: 27 Lut 2017 Posty: 251
|
Wysłany: Sro 24 Maj 2017, 15:22 Temat postu: |
|
|
Polecam usługi biura tłumaczeń online i nie tylko bo nawet jest biuro w Warszawie- http://tlumaczonline.info.pl/ Zajmują się tłumaczeniem wszelkich dokumentów w różnych językach europejskich i pozaeuropejskich. Wiecej szczegółów dowiecie się na tej stronie. Moja siostra korzysta z ich usług zawsze i jest zadowolona. |
|
Powrót do góry |
|
|
onykson89 kandydat
Dołączył: 23 Gru 2017 Posty: 59
|
Wysłany: Sob 10 Mar 2018, 20:31 Temat postu: |
|
|
Poszukajcie pomocy w firmie http://www.verbo.com.pl Jest to biuro tłumaczeń z Warszawy, ale także działają na terenie całej Polski. Ich kompleksowa oferta to tłumaczenia z praktycznie każdego języka świata. Możecie u nich liczyć na profesjonalizm i wsparcie specjalistów przy trudnych tłumaczeniach i zawsze na terminowe wykonanie zlecenia |
|
Powrót do góry |
|
|
Fionnka009 bywalec
Dołączył: 08 Sie 2017 Posty: 130
|
Wysłany: Wto 3 Kwi 2018, 14:28 Temat postu: |
|
|
Zajrzyjcie sobie równiez na stronkę https://euro-tlumaczenia.pl U nich możecie dostać darmową wycenę online zanim jeszcze złożycie zamówienie Ja kompletnie nie miałam pojęcia ile może kosztować takie tłumaczenie, a zależne jest to jak sie okazuje od wielu czynników |
|
Powrót do góry |
|
|
FrankieeFran kandydat
Dołączył: 05 Paź 2017 Posty: 64
|
Wysłany: Sro 4 Kwi 2018, 9:12 Temat postu: |
|
|
A jest ktoś może z południa Polski? Ja pochodzę z Katowic więc z Warszawy na pewno wam nikogo nie polecę Ale co do takiego u mnie lokalnego tłumacza, a konkretnie to biura tłumaczeń bo bardzo dobre opinie ma firma http://www.sct-tlumaczenia.pl znajomi już nie raz polecali. |
|
Powrót do góry |
|
|
niepoprawny uzależniony
Dołączył: 19 Paź 2016 Posty: 900
|
Wysłany: Czw 22 Lis 2018, 19:44 Temat postu: |
|
|
Uważam, że najrozsądniej będzie Ci skorzystać z profesjonalnego biura tłumaczeń. Tylko w nim znajdziesz prawdziwych specjalistów i będziesz mieć pewność, że dokumenty przetłumaczono tak, jak powinno się to zrobić. Ze swojej strony mogę polecić biuro tłumaczeń https://www.focus-tlumaczenia.pl/ - znajdziesz w nim zarówno tłumaczenia przysięgłe, jak i inne. |
|
Powrót do góry |
|
|
victoria bywalec
Dołączył: 07 Lis 2018 Posty: 119
|
|
Powrót do góry |
|
|
victoria bywalec
Dołączył: 07 Lis 2018 Posty: 119
|
Wysłany: Pon 26 Lis 2018, 10:52 Temat postu: |
|
|
Polecam tłumaczenia przysięgłe w firmie PBT. Mają cały sztab specjalistów, po dokładniejszym rozeznaniu wybiorą odpowiedniego tłumacza posiadającego specjalistyczną wiedzę w tej konkretnej dziedzinie. |
|
Powrót do góry |
|
|
kaszabarabasza bywalec
Dołączył: 28 Lis 2017 Posty: 215 Skąd: Lubin
|
Wysłany: Sob 29 Gru 2018, 16:56 Temat postu: |
|
|
Nie no wiadomo, że sam fakt że znasz dobrze język nie oznacza że możesz przetłumaczyć jakiś ważny dokument. Tym bardziej że czasami potrzeba tych specjalnych certyfikatów do tego. Mogę doradzić taką stronę https://www.focus-tlumaczenia.pl/ gdzie własnie takie usługi oferują. |
|
Powrót do góry |
|
|
|